Beispiele für die Verwendung von "affaire banale" im Französischen

<>
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. A decir verdad, este asunto no la concernía en absoluto.
Ne te fais pas de soucis pour une difficulté si banale. No te preocupes por una dificultad tan banal.
C'était une étrange affaire. Fue un asunto extraño.
C'est une affaire très délicate. Es un asunto muy delicado.
Il a démarré une affaire. Él comenzó un negocio.
Cette affaire reste entre nous. Este asunto se queda entre nosotros.
Ce n'est pas son affaire. Esto no es asunto suyo.
Ce n'est pas mon affaire. No es asunto mío.
C'est une autre affaire. Eso es otra cosa.
Il a investi deux cents dollars dans une affaire prometteuse. Invirtió doscientos dólares en un negocio prometedor.
C'est mon affaire Es mi negocio
Ce n'est pas une affaire No es el caso
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.