Exemples d'utilisation de "aller chercher" en français
Allez chercher un médecin tout de suite, s'il vous plaît.
Vaya a buscar un médico inmediatamente, por favor.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.»
Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
N'oublie pas de venir me chercher à 6 heures demain.
No te olvides de venir a recogerme mañana a las seis.
Tu ne pourras aller étudier en Chine que si tu apprends bien le chinois.
Solo podrás ir a estudiar a China si aprendes bien chino.
À force de voir des émoticônes partout, je perds l'habitude de chercher des traits d'humour dans les textes eux-mêmes.
A fuerza de ver emoticonos por todas partes, estoy perdiendo la costumbre de buscar rasgos de humor en los propios textos.
« C'est ce que j'étais en train de chercher », s'exclama-t-il.
—¡Esto es lo que estaba buscando! —exclamó él.
Elle était sortie depuis un moment quand Philippe est venu la chercher.
Ella había salido hacía un momento cuando Philippe la vino a buscar.
J'ai passé des heures à chercher la clé que j'avais laissée tomber.
Pasé horas buscando la llave que se me había caído.
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Es demasiado lejos para ir a pie a la estación, por eso tomemos el autobús.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité