Beispiele für die Verwendung von "aller vite en besogne" im Französischen

<>
Je veux aller avec toi. Quiero ir contigo.
Merci, et reviens vite. Gracias, y vuelva pronto.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Courez vite, ou vous serez en retard à l'école. Corre rápido, o llegarás tarde al colegio.
Je ne veux pas y aller seul. No quiero ir solo.
Les enfants grandissent si vite. Los niños crecen tan rápido.
Tu ne pourras aller étudier en Chine que si tu apprends bien le chinois. Solo podrás ir a estudiar a China si aprendes bien chino.
Il courut plus vite que son frère. Él corrió más rápido que su hermano.
Je vais aller à New York la semaine prochaine. Voy a ir a New York la semana que viene.
Vite soufflons la lampe, afin de nous cacher dans les ténèbres! Rápido, apaga la lámpara, quiero esconderme en la oscuridad.
Il veut aller aux États-Unis. Él quiere ir a los Estados Unidos.
Qu'est-ce que tu marches vite ! ¡Qué rápido caminas!
Je veux aller en Italie. Quiero ir a Italia.
L'argent liquide file vite. El dinero en la mano desaparece.
Je ne veux pas aller seul. No quiero ir solo.
Il peut nager vite. Él puede nadar rápido.
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus. Es demasiado lejos para ir a pie a la estación, por eso tomemos el autobús.
Cours aussi vite que tu peux. Corre lo más rápido que puedas.
Je ne veux aller nulle part. No quiero ir a ninguna parte.
Ne parlez pas si vite, s'il vous plaît. No hable tan rápido, por favor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.