Beispiele für die Verwendung von "as raison" im Französischen

<>
Soit tu as raison, soit c'est moi. O tengo yo razón o la tienes tú.
Je crois que tu as raison. Creo que llevas razón.
Je devrais penser que tu as raison. Debería pensar que tienes razón.
Peut-être que tu as raison, j'ai été égoïste. Quizás tengas razón, fui un egoísta.
J'en sais la raison, mais je ne peux pas te la dire. Sé la razón, pero no te la puedo decir.
Peut-être as-tu finalement raison. Puede que tengas razón después de todo.
La raison pour laquelle il a refusé votre offre est évidente. La razón por la que ella rechazó vuestra oferta es obvia.
C'est pour cette raison que je suis venu ici. Por esa razón he venido aquí.
Il expliqua la raison pour laquelle l'expérience a échoué. Él explicó la causa por la que falló el experimento.
J'ai raison. Tengo razón.
Sais-tu la raison pour laquelle elle est si en colère ? ¿Tú sabes por qué razón está ella tan enfadada?
Pour quelque raison il n'a pas pu dire toute la vérité. Por alguna razón, él no pudo decir toda la verdad.
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit. Por alguna razón, me siento más vivo por la noche.
Nous avons été retenus pendant deux heures en raison d'un accident. A causa de un accidente nos retrasamos dos horas.
Qui a deux femmes perd son âme ; qui a deux maisons perd sa raison. Quien tiene dos mujeres pierde su alma; quien tiene dos casas pierde la razón.
L'amour, toujours, n'attend pas la raison. El amor no siempre espera a la razón.
C'est la raison pour laquelle il le fit. Ésta es la razón de que él lo hiciera.
Le coeur a ses raisons que la raison ne connaît point. El corazón tiene razones que la razón no conoce.
Je la comprends, mais d'un autre côté je ne pense pas qu'elle ait raison. La entiendo, pero por otro lado no pienso que tenga razón.
Aucun de nous n'a raison. Ninguno de nosotros tiene razón.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.