Beispiele für die Verwendung von "assez longtemps" im Französischen

<>
Tom n'avait pas assez d'argent. Tom no tenía plata suficiente.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.
J’ai assez d’argent pour acheter ce livre. Tengo suficiente dinero para comprar este libro.
Pourquoi les adolescents aiment-ils naviguer sur Internet aussi longtemps ? ¿Por qué a los adolescentes les gusta navegar tantas horas en internet?
George est assez bavard. George es muy hablador.
Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps. Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo.
S'ils avaient d'abord dû étudier le latin, les Romains n'auraient jamais eu assez de temps pour conquérir le monde. Los romanos no habrían tenido tiempo suficiente para conquistar el mundo si primero hubieran tenido que estudiar latín.
Les baleines peuvent demeurer submergées longtemps. Las ballenas pueden estar sumergidas por largo tiempo.
Tom semble assez désolé. Tom parece bastante disgustado.
Vous ai-je fait attendre longtemps ? ¿Le he hecho esperar mucho?
Nous avons assez de temps. Tenemos suficiente tiempo.
Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille. Ha pasado tanto tiempo desde la última vez que fui a Disneyland con mi familia.
Fait-il assez chaud pour se baigner ? ¿Hace bastante calor para bañarse?
Je ne peux pas rester longtemps. No me puedo quedar por mucho.
Peindre est une autre chose que je peux faire assez bien. Pintar es otra cosa que puedo hacer bastante bien.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps, Bill. Hace mucho que no te veo, Bill.
Cette maison est assez petite. Esta casa es bastante pequeña.
Il y a très, très longtemps vivait un vieil homme dans un village. Hace mucho, mucho tiempo, vivía en un pueblo un anciano.
Je ne suis pas assez idiot pour te croire. No soy tan idiota como para creerte.
J'ai visité Kyoto il y a longtemps. Visité Kioto hace mucho tiempo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.