Beispiele für die Verwendung von "attrapa" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle9 coger5 atrapar3 agarrar1
L'enfant attrapa le chat par la queue. El chico cogió al gato por la cola.
Le faucon attrapa une souris. El halcón atrapó un ratón.
L'homme attrapa le garçon par la main. El hombre agarró al chico de la mano.
Tu vas attraper froid vêtu aussi légèrement ! ¡Cogerás frío vestido tan fresco!
Mon père a attrapé trois poissons hier. Mi padre atrapó tres peces ayer.
Nous nous sommes dépêchés pour attraper le bus. Nos apresuramos para coger el bus.
Après une courte poursuite, la police l'a attrapé. Después de una corta persecución, la policía lo atrapó.
J'ai du beaucoup courir pour attraper le train. Tuve que echar una buena carrera para coger el tren.
Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère. Ella alargó la mano para coger la revista de arriba de la estantería.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.