Beispiele für die Verwendung von "cause" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle61 causar25 causa20 hablar1 traer1 andere Übersetzungen14
Mon poids me cause du souci. Me preocupa mi peso.
Je me sens triste à cause de ça. Estoy triste por eso.
Je suis fatigué à cause du décalage horaire. Estoy cansado debido al desfase horario.
À cause de Tom, Mary est devenue dépressive. Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. No podemos dormir por el ruido.
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit. No pude dormir por el ruido.
À cause de ce virus, de nombreux éléphants perdirent la vie. Por culpa de ese virus, muchos elefantes perdieron la vida.
Tom se moque toujours de John à cause de son dialecte. Tom siempre se burla de John por su dialecto.
Il n'a pas pu partir à cause d'une terrible tempête. Él no pudo salir debido a una terrible tormenta.
Les cinémas perdent de plus en plus de revenu à cause du piratage Internet. Los cines están perdiendo cada vez más ingresos debido a la piratería en Internet.
À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté. Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad.
Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails. El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías.
Les étudiants ne lisent pas beaucoup de livres à cause de la télévision et des BD. Los estudiantes no leen muchos libros debido a la televisión y los comics.
À cause du divorce de ses parents, la fille n'avait que peu de contacts avec son père. Puesto que los padres se divorciaron, la chica tenía poco contacto con el padre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.