Beispiele für die Verwendung von "compte de retour" im Französischen

<>
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit. No prestéis atención a lo que diga.
Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour. Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta.
Je pense que je serai bientôt de retour. Creo que volveré pronto.
Il sera de retour dans une seconde. Vuelve enseguida.
Je serai bientôt de retour. Volveré pronto.
Quand penses-tu qu'il sera de retour ? ¿Cuándo crees que volverá?
Nous serons de retour à trois heures et demi. Estaremos de nuevo aquí a las tres y media.
Je serai de retour dans quelques minutes. Volveré en unos minutos.
Je serai de retour à la maison avant 6 heures. Vuelvo a casa antes de las seis.
Voilà mon billet de retour. Aquí está mi boleto de regreso.
On a un compte à régler. Tengo una cuenta pendiente contigo.
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne. Poco después de volver a Francia decidió abandonar su carrera de economista para dedicarse a su verdadera pasión, la escritura, en España.
S'il s'en rend compte, il va beaucoup s'énerver. Si se entera se va a enfadar mucho.
Aller et retour ou bien seulement aller ? ¿Ida y vuelta o solo ida?
Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise. Nuestra casa tiene siete habitaciones, incluyendo el comedor.
Retour table des matières Volver a la tabla de contenidos
Notre classe compte 25 garçons et 20 filles. En nuestra clase hay 25 chicos y 20 chicas.
J'ai reçu une lettre de ma banque hier matin, dans laquelle ils m'écrivent que je n'ai plus d'argent sur mon compte. Ayer por la mañana recibí una carta de mi banco que me informaba de que no me queda dinero en la cuenta.
Je n’ai pas de compte sur ces forums. Yo no tengo una cuenta en estos foros.
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux. Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.