Beispiele für die Verwendung von "connu" im Französischen

<>
Adam a connu Ève, sa femme. Adán conoció a Eva, su mujer.
Son nom est connu dans tout le pays. Su nombre es conocido en todo el país.
Si j'avais connu son adresse, je lui aurais écrit. Si hubiera sabido la dirección de ella, le habría escrito una carta.
Il est connu dans le pays entier. Él es conocido en el país entero.
Il s'agit d'un phénomène déjà connu chez certains oiseaux. Se trata de un fenómeno que ya es conocido por algunas aves.
Le problème est connu de tous mais personne n'en parle. El problema es conocido de todos, pero nadie habla de ello.
Comment oses-tu parler d'amour, toi qui n'as pas connu Lola ? ¿Cómo osas hablar de amor, tú, que no has conocido a Lola?
Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde. Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen el danés más conocido del mundo.
John Locke, le philosophe bien connu de la liberté, était actionnaire de la Royal African Company, qui achetait et vendait des esclaves. John Locke, el conocido filósofo de la libertad, era accionista de la Royal African Company, que compraba y vendía esclavos.
J'ai connu ta mère sur Facebook. Donc si Facebook n'existait pas, tu n'existerais pas non plus, mon petit ange. Conocí a tu madre en Facebook. Así que, si Facebook no existiera, tú tampoco existirías, angelito mío.
Je la connais très bien. La conozco muy bien.
Elle est connue de tous. Ella es conocida por todos.
Je ne vous connais pas. No le conozco.
Antoine et Marie se connaissent. Tom y Mary se conocen.
Je la connais un peu. La conozco un poco.
Se connaître soi-même n'est pas simple. Conocerse a uno mismo no es fácil.
Je ne le connais pas. No le conozco.
Tu sembles me connaître, mais je ne te connais pas. Pareces conocerme, pero yo no te conozco a ti.
Je connais John depuis 1976. Conozco a John desde 1976.
Ton oncle et moi, nous nous connaissons depuis de nombreuses années. Tu tío y yo nos conocemos desde hace muchos años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.