Beispiele für die Verwendung von "conseillé" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle13 aconsejar11 andere Übersetzungen2
Elle m'a conseillé d'aller là. Ella me aconsejó que fuera allá.
Il lui a conseillé de ne pas partir. Él le aconsejó que no se fuera.
Elle lui a conseillé d'utiliser un vélo. Ella le aconsejó que usara una bicicleta.
Le médecin lui a conseillé d'arrêter de fumer. Su médico le aconsejó que dejara de fumar.
Le docteur m'a conseillé de ne pas fumer autant. El médico me ha aconsejado no fumar tanto.
Mon professeur d'anglais m'a conseillé de lire ces livres. Mi profesor de inglés me ha aconsejado leer estos libros.
Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de prendre ce médicament. Mi médico me ha aconsejado dejar de tomar este medicamento.
Je te conseille d'écouter ton médecin. Te aconsejo que escuches a tu médico.
Le médecin conseilla à l'homme d'arrêter de boire. El médico aconsejó al hombre que dejase de beber.
Méfiez-vous de tout le monde et en particulier de ceux qui conseillent de vous méfier. Desconfiad de todo el mundo, especialmente de aquellos que os aconsejen ser desconfiados.
Sans jamais renoncer à ton intimité, je te conseille aussi de t'entretenir avec lui de ce que tu fais lorsqu'il est absent, avec naturel, de sorte qu'il comprenne qu'il n'y a pas de raisons à sa jalousie. Sin renunciar nunca a tu intimidad, te aconsejo también que compartas con él lo que haces cuando él no está, con naturalidad, de manera que él entienda que no hay razones para sus celos.
Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de fumer. El médico me dijo que dejara el tabaco.
Elle lui a conseillé de ne pas y aller seul. Le ha recomendado que no vaya solo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.