Beispiele für die Verwendung von "demanda pardon" im Französischen

<>
Tom demanda pardon à Mary. Tom le rogó perdón a Mary.
Pardon, connaitriez-vous la météo pour demain ? Perdón, ¿sabe cuál es el pronóstico para mañana?
Il demanda à ma mère. Le preguntó a mi madre.
Il m'a demandé pardon. Él me pidió perdón.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Je vous demande pardon. Le pido disculpas.
"Est-ce vraiment là ton souhait ?", demanda le petit lapin blanc. "¿De verdad quieres eso?" preguntó el pequeño conejo blanco.
Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission. Es más fácil pedir perdón que obtener permiso.
Il me demanda de garder le secret. Él me pidió que guardase el secreto.
Il pourrait au moins demander pardon. Por lo menos podría disculparse.
Elle me demanda s'il se passait quelque chose. Ella me preguntó si pasaba algo.
Pardon, vous parlez l'anglais ? Perdone, ¿habla usted inglés?
Elle demanda conseil à son professeur. Ella le pidió consejo a su profesor.
Mon ami me demanda si je me sentais bien. Mi amigo me preguntó si me sentía bien.
Elle me demanda de me mettre à côté d'elle. Ella me pidió que me pusiera a su lado.
Un homme s'approcha et demanda une allumette. Un hombre se acercó y pidió una cerilla.
Il me demanda qui j'étais. Me preguntó quién era.
Elle me demanda de le faire. Ella me pidió que lo hiciera.
Il me demanda de le faire. Él me pidió que lo hiciera.
Elle s'agenouilla à côté de lui et lui demanda quel était son nom. Ella se arrodilló a su lado y le preguntó cómo se llamaba.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.