Beispiele für die Verwendung von "depuis" im Französischen

<>
Il a plu depuis hier. Ha estado lloviendo desde ayer.
Je connais John depuis 1976. Conozco a John desde 1976.
Il pleut depuis jeudi dernier. Llueve desde el jueves pasado.
J'attends depuis des heures. Espero desde hace horas.
Nous le savions depuis le début. Lo sabíamos desde el principio.
Nous sommes ici depuis trois jours. Hemos estado aquí desde hace tres días.
Mon frère est malade depuis hier. Mi hermano está enfermo desde ayer.
Trois ans se sont écoulés depuis. Han transcurrido tres años desde entonces.
Je vis ici depuis dix années. Vivo aquí desde hace diez años.
Mère est malade depuis jeudi dernier. Mamá está enferma desde el jueves pasado.
Je vis à Tôkyô depuis 1985. Vivo en Tokio desde 1985.
L'Espagne est une démocratie depuis 1975. España es una democracia desde 1975.
Oui, nous sommes amis depuis notre enfance. Sí, somos amigos desde la infancia.
Tom vit à Chicago depuis un an. Tom vive en Chicago desde hace un año.
Elle pratique le piano depuis ce matin. Ella ha estado practicando el piano desde la mañana.
J'ai eu tort depuis le début. Yo estaba equivocado desde un principio.
Depuis ce jour il ne me salue plus. Desde ese día no me saluda.
Depuis ce matin, j'ai lu trois livres. Desde esta mañana yo he leído tres libros.
Je ne l'ai pas vu depuis lors. No le he visto desde entonces.
L'eau a coulé sous les ponts depuis. Ha llovido mucho desde entonces.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.