Beispiele für die Verwendung von "devait" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle340 deber221 tener que116 haber de1 andere Übersetzungen2
Elle devait être très jeune lorsqu'elle a écrit ce poème. Debía de ser muy joven cuando escribió este poema.
Sans faire exprès, en le sortant de ma poche, ce billet s'est déchiré en deux, il devait être vieux. Pouvez-vous me l'échanger contre un neuf ? Sin querer, al sacarlo del bolsillo, este billete se me ha partido en dos, debía de ser viejo. ¿Puede cambiármelo por uno nuevo?
Ça doit être le facteur. Debe ser el cartero.
Il devra refaire cette tâche. Tendrá que volver a hacer esa tarea.
On ne doit pas forcément être une gourde pour travailler ici, mais ça simplifie considérablement la chose. No es que uno haya de ser forzosamente un zoquete para trabajar aquí, pero simplifica considerablemente la cosa.
Jim doit être hospitalisé immédiatement. Jim debe ser hospitalizado inmediatamente.
Le courrier doit être ramassé. El correo tiene que ser recogido.
Son histoire doit être vraie. Su historia debe de ser verdad.
Vous devez payer d'avance. Tiene que pagar por adelantado.
Ça doit être une erreur. Esto debe ser un error.
Vous devez venir avec moi. Tenéis que venir conmigo.
Vous devez tenir votre promesse. Debe mantener su promesa.
Nous devons payer l'impôt. Tenemos que pagar el impuesto.
Nous devons approfondir cela immédiatement. Debemos investigar eso inmediatamente.
Nous devons changer notre plan. Tenemos que cambiar nuestro plan.
Nous devons protéger les enfants. Debemos proteger a los niños.
Nous devons réduire les coûts. Tenemos que reducir los gastos.
Tu devrais être plus prudent. Deberías tener más cuidado.
Nous devons arroser les fleurs. Tenemos que regar las flores.
Tu devrais reconnaître ton échec. Deberías reconocer tu derrota.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.