Beispiele für die Verwendung von "dire au revoir" im Französischen

<>
Nous sommes allés à la gare pour lui dire au revoir. Fuimos a la estación a despedirnos de ella.
Elle quitta la pièce sans dire au revoir. Ella salió de la habitación sin decir adiós.
Je n'ai eu le temps ni d'aller faire les courses ni de dire au revoir à ma mère. No tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre.
Ne sors pas sans dire au revoir. No te vayas sin despedirte.
Il est parti sans dire au revoir. Se fue sin despedirse.
Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir. Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós.
Au revoir ! Hasta la vista.
Au revoir et bonne chance. Adiós y buena suerte.
Au revoir, Sayoko. Hasta la vista, Sayoko.
J'ai dit au revoir à mon ami à la gare. Despedí a mi amigo en la estación.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Je ne veux pas te revoir ici. No quiero volver a verte aquí.
Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie. Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida.
J'espère vous revoir. Espero volver a veros.
Cette phrase ne veut rien dire. Esta frase no quiere decir nada.
Elle ne devait jamais revoir sa ville natale. Ella estaba destinada a no volver jamás a su ciudad natal.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. No tengo ni idea de lo que quieres decir.
J'espère te revoir bientôt ! ¡Espero volver a verte pronto!
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. A decir verdad, este asunto no la concernía en absoluto.
Elle avait hâte de le revoir. Ella tenía ganas de volver a verle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.