Beispiele für die Verwendung von "en vérité" im Französischen

<>
La vérité sort de la bouche des fous et des enfants. Los locos y los niños siempre dicen la verdad.
Il connaît la vérité. Él sabe la verdad.
Je dois demain lui dire la vérité. Mañana tengo que decirle la verdad.
Croyez ceux qui cherchent la vérité, doutez de ceux qui la trouvent. Cree a aquellos que buscan la verdad, ten cuidado con aquellos que la encuentran.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit. Hay algo de verdad en lo que dice.
Toute vérité passe par trois stades. En premier, on la ridiculise. En second, elle reçoit une opposition violente. Troisièmement, on l'accepte comme évidente. Cualquier verdad pasa por tres estados. Primero se la ridiculiza. Segundo, recibe una violenta oposición. Tercero, se la acepta como obvia.
Il semble qu'il connaisse la vérité. Parece que él sabe la verdad.
Il a fini par connaître la vérité. Ha terminado por saber la verdad.
Pour quelque raison il n'a pas pu dire toute la vérité. Por alguna razón, él no pudo decir toda la verdad.
La plupart des gens ne veulent qu'entendre leur propre vérité. La mayoría de las personas sólo quieren oír su propia verdad.
Il disait toujours la vérité. Él decía siempre la verdad.
Je connais la vérité. Sé la verdad.
Il dit la vérité. Él dijo la verdad.
La vérité sort de la bouche des enfants. La verdad sale de la boca de los niños.
Dites-moi la vérité. Dígame la verdad.
Il dit toujours la vérité. Él siempre dice la verdad.
La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux. La verdad es que nada es totalmente cierto o errado.
Je n'aime pas lui dire la vérité. No me gusta decirle la verdad.
Je ne comprends pas pourquoi il n'a pas dit la vérité. No entiendo por qué no ha dicho la verdad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.