Beispiele für die Verwendung von "entrer" im Französischen mit Übersetzung "entrar"

<>
Übersetzungen: alle92 entrar90 andere Übersetzungen2
Qui l'a laissé entrer ? ¿Quién lo dejó entrar?
Je laisse entrer le chat. Dejo entrar al gato.
Elle l'a invité à entrer. Ella le invitó a entrar.
J'ai laissé entrer le chat. He dejado entrar al gato.
Ne laisse pas entrer le chien. No dejes entrar al perro.
Il a dû entrer dans cette pièce. Él debe de haber entrado en esta habitación.
Je les ai invités, mais ils ont préféré ne pas entrer. Yo los invité, pero ellos prefirieron no entrar.
Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissés entrer. Si os conociera mejor, quizá os habría dejado entrar.
Non, je ne peux pas vous laisser entrer, il y a une personne de trop. No, no puedo dejaros entrar, hay una persona de más.
Cette affaire reste entre nous. Este asunto se queda entre nosotros.
Divise-le entre les trois. Divídelo entre los tres.
Il entra par la fenêtre. Él entró por la ventana.
Mayuko entra dans la pièce. Mayuko entró a la habitación
Entrez, s'il vous plaît. Entre, por favor.
Le géologue entra dans la limousine. El geólogo entró en la limusina.
Il était assis entre Tom et Marie. Él estaba sentado entre Mary y Tom.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. Compartimos la ganancia entre todos nosotros.
Conjuguez correctement les verbes indiqués entre parenthèses. Conjugue correctamente los verbos indicados entre paréntesis.
Le désir émerge entre nécessité et demande. El deseo emerge entre necesidad y demanda.
Il entra en courant dans la pièce. Entró en la habitación corriendo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.