Beispiele für die Verwendung von "envie" im Französischen

<>
Elle a envie de danser. Ella tiene ganas de bailar.
Je n'ai aucune envie d'étudier ce soir. No tengo ninguna gana de estudiar esta noche.
J'ai envie de chanter. Tengo ganas de cantar.
Jane est très contente de son travail et n'a aucune envie de le quitter. Jane está muy contenta con su trabajo y no tiene ninguna gana de dejarlo.
J'ai envie de vomir. Tengo ganas de vomitar.
J'ai envie de dégueuler. Tengo ganas de vomitar.
Avez-vous envie d'aller nager ? ¿Tienen ganas de ir a nadar?
Je n'ai pas envie d'étudier. No tengo ganas de estudiar.
Je n'ai pas envie de manger. No tengo ganas de comer.
J'ai très envie de le voir. Tengo muchas ganas de verle.
Je n'ai pas envie de sortir maintenant. Ahora no tengo ganas de salir.
J'ai envie que tu viennes avec moi. Tengo ganas de que vengas conmigo.
Je n'ai pas envie de manger maintenant. Ahora no tengo ganas de comer.
Je n'ai pas envie d'étudier les sciences. No tengo ganas de estudiar ciencias.
Je n'ai pas très envie de le rencontrer. No tengo muchas ganas de verle.
Je n'ai pas envie de traduire cette phrase. No tengo ganas de traducir esta frase.
"J'ai envie de jouer aux cartes." "Moi aussi." "Tengo ganas de jugar a las cartas." "Yo también."
Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener. Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.
Ça me ferait plaisir si mes professeurs avaient envie de travailler. Me haría ilusión que mis profesores tuvieran ganas de trabajar.
Je n'ai pas envie de faire mes devoirs de mathématiques maintenant. No tengo ganas de hacer los deberes de matemáticas ahora.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.