Beispiele für die Verwendung von "faire attention" im Französischen

<>
Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait. Andén número 3, se cierran las puertas. Presten atención, por favor.
Nous aurions dû faire plus attention. Deberíamos haber prestado más atención.
Veuillez faire plus attention à l'avenir. Por favor, ten más cuidado en el futuro.
J'aurais dû faire un peu plus attention. Debería haber prestado un poco más de atención.
Que dois-je faire pour que vous fassiez attention à moi ? ¿Qué puedo hacer para que me hagas caso?
Prête toute ton attention à ce que tu es en train de faire. Presta toda tu atención a lo que estás haciendo.
Il dirigea son attention vers le tableau. Él dirigió su atención hacia el cuadro.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Je ne lui ai pas prêté attention. No le presté atención.
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ? ¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados?
Tu devrais prêter attention à son histoire. Deberías prestar atención a su historia.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Attention, l'homme a un pistolet. Cuidado, el hombre tiene una pistola.
Faire une demande à une étoile filante, c'est bête. Pedirle algo a una estrella fugaz es una tontería.
Comme il pénétrait dans la maison, deux choses attirèrent son attention. Al entrar a la casa, dos cosas le llamaron la atención.
Je voudrais faire davantage. Me gustaría hacer más.
Quant aux filles, je fais attention. Con las chicas, me ando con cuidado.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Fais attention à toi, et amuse-toi bien ! ¡Cuídate, y diviértete!
Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça. Aunque quisiera, no podría hacer eso.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.