Beispiele für die Verwendung von "faire des courses" im Französischen

<>
Tous les matins je vais faire des courses. Todas las mañanas voy de compras.
Il a peur de faire des erreurs. Él tiene miedo de cometer errores.
J'aime faire des achats sur Internet. Me gusta comprar por internet.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue. No debes tener miedo a equivocarte cuando aprendes un idioma.
N'ayez pas peur de faire des erreurs. No tengan miedo de cometer errores.
La médecine a beau faire des progrès, elle ne sera jamais une science. Por más que progrese, la medicina nunca será una ciencia.
J'utilise Internet pour faire des affaires. Uso Internet para hacer negocios.
Faites-moi savoir si j'ai besoin de faire des changements. Hazme saber si necesito hacer cambios.
Je pense qu'il est cruel de piéger des animaux pour en faire des manteaux de fourrure. Yo pienso que es cruel atrapar animales para abrigos de pieles.
Tom ne savait pas quoi faire des restes. Tom no sabía qué hacer con las sobras.
N'aie pas peur de faire des erreurs. No tengas miedo de cometer errores.
Théoriquement, je suis en train de faire des maths. En teoría, estoy haciendo matemática.
Cette personne n'est pas très rapide pour se faire des amis. Esa persona no es muy rápida haciendo amigos.
Faire des copies des cartes fait aussi partie de son travail. Hacer copias de las cartas es también trabajo de ella.
Il faut faire des exercices. Hay que hacer ejercicio.
Même les étudiants les plus intelligents peuvent faire des erreurs stupides. Incluso los estudiantes más inteligentes pueden cometer errores estúpidos.
On n'apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces. No se puede enseñar a un perro viejo trucos nuevos.
En théorie, je suis en train de faire des maths. En teoría, estoy haciendo matemática.
Ai-je besoin de faire des radios ? ¿Necesito radiografías?
Il est en train de faire des cookies. Él está haciendo galletas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.