Beispiele für die Verwendung von "faire le tour" im Französischen

<>
J'ai toujours voulu faire le tour du Monde. Siempre he querido dar la vuelta al mundo.
J'aimerais faire le tour du monde en bateau. Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco.
Pourriez-vous envoyer quelqu'un pour faire le lit ? ¿Podría mandar a alguien a tender la cama?
Ne remets pas à demain ce que tu peux faire le jour même. No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.
merci de faire le nécessaire Gracias por haber hecho lo necesario
Je suis très fatigué. Je n'ai pas envie d'aller faire un tour. Estoy muy cansado. No tengo ganas de ir a pasear.
C'est ton tour. Te toca a ti.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Avez-vous déjà vu la Tour de Tokyo ? ¿Nunca has visto la torre de Tokio?
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ? ¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados?
Enfin mon tour est venu. Por fin ha llegado mi turno.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Que dirais-tu d'un tour de plus ? ¿Qué dirías de otra vuelta más?
Faire une demande à une étoile filante, c'est bête. Pedirle algo a una estrella fugaz es una tontería.
La tour s'inclinait un peu vers la gauche. La torre se inclinaba ligeramente hacia la izquierda.
Je voudrais faire davantage. Me gustaría hacer más.
Nous avons vu la tour au loin. Vimos la torre a lo lejos.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Est-ce mon tour ? ¿Es mi turno?
Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça. Aunque quisiera, no podría hacer eso.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.