Beispiele für die Verwendung von "faire" im Französischen
Übersetzungen:
alle802
hacer500
hacerse92
tener67
decir30
formar2
tocar2
cumplir2
echar2
causar1
realizar1
jugar1
producir1
andere Übersetzungen101
Si tu veux faire partie du club, remplis d'abord ce formulaire d'inscription.
Si quieres formar parte del club, primero rellena este formulario de inscripción.
Les personnages que nous rencontrons dans les livres peuvent nous enchanter, soit qu'ils ressemblent à des amis de la vie réelle qui nous sont chers, soit qu'ils soient des inconnus dont nous avons plaisir à faire la connaissance.
La gente que nos topamos en los libros pueden agradarnos, o bien porque se parecen a los amigos a los que apreciamos en la vida real, o bien porque son desconocidos a quienes estamos encantados de conocer.
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
C'est un homme à qui tu peux toujours faire confiance.
Él es un hombre en quien siempre puedes confiar.
Le monde est tellement dominé par le mensonge que les hommes ont tendance, a priori, à ne faire confiance à personne.
El mundo está tan dominaod por las mentiras que los hombres tienden a priori a no confiar en nadie.
Si le monde n'était pas dans l'état où il est maintenant, je pourrais faire confiance à n'importe qui.
Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung