Beispiele für die Verwendung von "faisait" im Französischen

<>
La colère le faisait trembler. El enojo le hizo temblar.
Il ne faisait que pleurer. Él no hacía más que llorar.
La fille ne faisait que pleurer. La niña no hizo nada más que llorar.
Il faisait très froid hier matin. Hacía mucho frío ayer por la mañana.
Le professeur nous faisait nettoyer la pièce. El profesor nos hizo limpiar la habitación.
Il retira son manteau parce qu'il faisait chaud. Él se quitó el abrigo porque hacía calor.
Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner. Como hacía mucho calor, fuimos a bañarnos.
La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer. La niña no hacía más que llorar.
Que faisait ta mère lorsque tu es retourné à la maison ? ¿Qué hacía tu madre cuando volviste a casa?
Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Hier j’ai mis un chapeau parce qu’il faisait très froid. Ayer me puse un sombrero porque hacía mucho frío.
Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus. Mi padre era funcionario, y mi madre tampoco hacía nada.
Il faisait tellement froid ce jour-là que les rues étaient désertes. Hacía tanto frío aquel día que las calles estaban desiertas.
La nuit dernière, il faisait tellement chaud que je n'ai pas bien dormi. Anoche hizo tanto calor que no pude dormir bien.
"Aujourd'hui la pluie ne s'arrête pas, quelle journée sinistre !" "Ne te plains pas, la vérité c'est que l'on a eu de la chance, ça faisait des mois qu'il n'avait pas plu." "Hoy no para de llover, ¡qué día más triste!" "No te quejes, la verdad es que ya tocaba, hacía meses que no llovía."
Il fit du bon boulot. Él hizo un buen trabajo.
Que dois-je faire, maintenant ? ¿Qué tengo que hacer ahora?
Je ne fais que parler ! ¡Yo sólo lo digo!
merci de faire le nécessaire Gracias por haber hecho lo necesario
Un atome est fait de protons, neutrons et d'électrons. Un átomo está formado por protones, neutrones y electrones.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.