Beispiele für die Verwendung von "grâce à" im Französischen

<>
Notre réussite fut grâce à ses efforts. Nuestro éxito fue gracias a los esfuerzos de él.
Grâce à Dieu, ils finirent par arriver. Gracias a Dios, por fin llegaron.
Grâce à toi j'ai perdu mon appétit. Gracias a ti he perdido mi apetito.
Il gagna grâce à sa force de volonté. Él ganó gracias a su fuerza de voluntad.
Il souleva la voiture grâce à sa force exceptionnelle. Él levantó el automóvil gracias a su fuerza excepcional.
Grâce à ses conseils, j'ai économisé beaucoup d'argent. He ahorrado mucho dinero gracias a sus consejos.
Elle a trouvé le jour perdu grâce à une annonce dans le journal. Ella encontró el día que había perdido gracias a un anuncio en el periódico.
C'est grâce à ma mère que je suis qui je suis aujourd'hui. Soy quien soy gracias a mi madre.
Ma nouvelle cafetière dernier cri est commandée à la voix et reconnaît les différentes sortes de cafés, grâce à son processeur de mots révolutionnaire. Mi nueva cafetera último modelo se controla con la voz y reconoce las diferentes clases de café gracias a su revolucionario procesador de palabras.
Elle le savait grâce à son sixième sens. Ella lo sabía a través de su sexto sentido.
J'ai su précisément au sujet de l'accident grâce à lui. Supe del accidente precisamente por él.
Il a gagné notre confiance grâce à son honnêteté. Él ganó nuestra confianza con su honestidad.
Grâce à Dieu. Gracias a Dios.
« La connerie humaine est infinie », dis-je, me prenant pour une exception grâce à cette autocritique. "La farfollez humana es infinita", me decía tomándome por una excepción de esta autocrítica.
La grâce n'est pas encore venue. La gracia todavía no ha venido.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.