Beispiele für die Verwendung von "jugement en premier ressort" im Französischen
Toute vérité passe par trois stades. En premier, on la ridiculise. En second, elle reçoit une opposition violente. Troisièmement, on l'accepte comme évidente.
Cualquier verdad pasa por tres estados. Primero se la ridiculiza. Segundo, recibe una violenta oposición. Tercero, se la acepta como obvia.
Les gens accepteront beaucoup plus volontiers votre idée si vous leur dites que Benjamin Franklin l'a dit en premier.
La gente aceptará su idea con mayor facilidad si usted les dice que Benjamin Franklin lo dijo primero.
En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.
En primer lugar quiero expresar especial gratitud a mi director de tesis el Dr. Juan Pisto por su paciencia, esfuerzo y dedicación.
Pour faire court, il a marié son premier amour.
Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu.
A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso.
Bonjour, je suis XXX et je suis actuellement à la recherche d'un premier emploi.
Buenos días, soy XXX y en este momento estoy buscando mi primer empleo.
Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier.
Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero.
Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Si les cons faisaient un concours, tu finirais deuxième, tu es bien trop con pour finir premier.
Si los capullos concursaran acabarías segundo, si es que eres demasiado capullo para terminar primero.
Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung