Beispiele für die Verwendung von "jusqu'à mi-corps" im Französischen
Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour.
Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.
El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
Elle n'a que deux ans, mais elle peut déjà compter jusqu'à 100.
Ella sólo tiene dos años pero es capaz de contar hasta cien.
Il y a un nombre incalculable de corps célestes dans l'espace.
Hay un número incalculable de cuerpos celestes en el espacio.
Lire n'est pas moins nécessaire à notre esprit que manger l'est à notre corps.
Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo.
Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.
Al dormir, las funciones corporales trabajan más lento y la temperatura corporal disminuye.
Combien de livres penses-tu avoir lu jusqu'à maintenant ?
¿Cuántos libros crees que has leído hasta ahora?
Transpirer permet au corps humain de réguler sa température.
Sudar permite al cuerpo humano regular su temperatura.
Il n'avait pas d'autres vêtements que ceux qu'il avait sur le corps.
No tenía más ropa que la que llevaba puesta.
Si on cache une région du corps, c'est pour mieux attirer l'attention sur elle.
Si escondemos una parte del cuerpo es para atraer más la atención sobre ella.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung