Beispiele für die Verwendung von "lundi au soir" im Französischen

<>
Elle travaillait du matin au soir. Ella trabajaba de la mañana a la noche.
Il travaille du lundi au vendredi. Trabaja de lunes a viernes.
Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier au soir. Ni siquiera se acuerda de lo que pasó anoche.
Il ne se souvient même pas de ce qui s'est passé hier au soir. Ni siquiera se acuerda de lo que pasó anoche.
Ils peuvent venir le lundi ou le mardi, mais pas le mercredi ou le jeudi. Pueden venir los lunes o martes, pero no los miércoles o jueves.
Tu peux rester jusqu'à ce soir. Puedes quedarte hasta esta noche.
Je pourrai te voir lundi prochain ? ¿Podré verte el lunes que viene?
C'était samedi soir. Era un sábado por la noche.
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche sont les sept jours de la semaine. Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana.
Je voudrais faire une réservation pour ce soir. Querría hacer una reserva para esta noche.
Aujourd'hui, on est lundi. Hoy es lunes.
Sortons ensemble ce soir. Salgamos juntos esta tarde.
Après le dimanche, vient le lundi. Después del domingo viene el lunes.
Il est mort hier soir. Murió ayer por la noche.
Il a neigé de lundi à vendredi. Nevó desde el lunes hasta el viernes.
Vous avez le temps de dîner avec moi ce soir ? ¿Usted tiene tiempo para cenar conmigo esta noche?
Il est allé à New York lundi. El lunes fue a Nueva York.
Le soir j'étais triste car j'avais mangé des anchois. Le matin le médecin me réconforta ; pourquoi être triste ? Après tout, j'ai mangé les anchois, les anchois ne m'ont pas mangé. Por la noche estaba triste porque había comido anchoas. Por la mañana el médico me animó, ¿por qué debería estar triste? Después de todo, yo me comí las anchoas, las anchoas no me comieron a mí.
Nous sommes lundi. Es lunes.
Il est possible que mon frère vienne ce soir. Es posible que venga mi hermano esta tarde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.