Beispiele für die Verwendung von "oiseau de malheur" im Französischen

<>
Il a perdu cet oiseau de vue. Él perdió de vista al pájaro.
Un malheur n'arrive jamais seul. Las desgracias nunca vienen solas.
Un oiseau peut voler. Un pájaro puede volar.
Le malheur des uns fait le bonheur des autres. Mal de muchos, consuelo de tontos.
Le pingouin est un oiseau qui ne peut pas voler. El pingüino es un ave que no puede volar.
Malheur à l'enfant qui parle correctement l'anglais ; il n'en sera que moqué parmi ses camarades de classe. Desaventurado el niño que hable correctamente el inglés, pues sólo conseguirá que se burlen de él sus compañeros de clase.
Un oiseau chante sur l'arbre. Un pájaro está cantando en el árbol.
De nombreuses personnes ont un tel besoin de sécurité qu'entre un bonheur possible mais incertain et un malheur garanti, elles choisissent plutôt ce dernier. Muchas personas tienen tal necesidad de seguridad que, entre una felicidad posible pero insegura y una infelicidad garantizada, prefieren elegir esta última.
Cet oiseau peut imiter la voix humaine. Este pájaro puede imitar la voz humana.
Le malheur ne vient jamais seul. Las desgracias nunca vienen solas.
Mieux vaut un oiseau dans la main que cent dans les airs. Más vale pájaro en mano que ciento volando.
Malheur de plusieurs, consolation d'idiots. Mal de muchos, consuelo de tontos.
Je vois un oiseau sur le toit. Veo un pájaro en el techo.
Un malheur ne vient jamais seul La desgracia nunca viene sola
J'ai rêvé que j'étais un oiseau. He soñado que era un pájaro.
Comment s'appelle cet oiseau ? ¿Cómo se llama aquel pájaro?
Je ne suis pas un oiseau, mais j'aimerais en être un. No soy un pájaro, pero me gustaría serlo.
Pour peindre un oiseau, peindre d'abord une cage avec une porte ouverte. Para pintar un pájaro, primero pinta una jaula con la puerta abierta.
Si j'avais été un oiseau, j'aurais pu voler jusqu'à toi. Si yo hubiera sido un pájaro, podría haber volado hasta ti.
Regarde cet oiseau qui vole. Mira ese pájaro que está volando.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.