Beispiele für die Verwendung von "partie" im Französischen mit Übersetzung "irse"

<>
Elle est partie à Paris. Ella se fue a París.
Elle est partie, mais je l'aime encore. Ella se fue, pero yo todavía la amo.
Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie. Hasta donde yo sé, todavía no se ha ido.
Tu es au courant ? Notre voisine a touché le gros lot et elle est partie aux Bahamas en croisière de luxe. ¿Lo has oído? A nuestra vecina le tocó la lotería, y se ha ido a las Bahamas en un crucero de lujo.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.
Il est parti très loin. Ha ido muy lejos.
Je veux qu'il parte. Quiero que se vaya.
Ils l'obligèrent à partir. Le hicieron irse.
Ils sont partis très tôt. Se fueron muy temprano.
Nous sommes partis en train. Nos fuimos en tren.
Ne pars pas les mains vides. No te vayas con las manos vacías.
Je vous ordonne de partir immédiatement. Te ordeno que te vayas de inmediato.
Il partit sans me dire adieu. Se fue sin despedirse.
Je pars en vacances pour deux mois. Me voy de vacaciones por dos meses.
Elle part pour New-York dimanche prochain. Ella se va a Nueva York el domingo que viene.
Mon père est parti aux États-Unis. Mi padre ha ido a Estados Unidos.
Il est parti sans dire au revoir. Se fue sin despedirse.
Il est parti à 4h du matin. Él se fue a las 4 de la mañana.
Je crois que nous devons partir maintenant. Creo que ahora tenemos que irnos.
Je suis sûr qu'il partira tôt. Estoy seguro de que se irá temprano.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.