Ejemplos del uso de "passer commande" en francés
Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable !
En el restaurante donde estuvimos ayer, debimos esperar dos horas antes de pedir. ¡Qué birria de establecimiento!
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.
Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan.
La langue italienne meurt un petit peu à chaque fois qu'un anglophone commande « un panini ».
La lengua italiana muere un poquito cada vez que un angloparlante pide un "panini".
Pour être heureux, tu devrais passer du temps avec quelqu'un que tu aimes.
Para ser feliz, deberías pasar el tiempo con alguien a quien quieras.
Elle va passer les quatre prochaines années en prison.
Ella va a pasar los próximos cuatro años en prisión.
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion.
Deberías llamar a tu madre en cuanto tengas la ocasión.
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
No quiero pasarme el resto de mi vida arrepintiéndome de ello.
Nos troupes réussirent à passer les défenses de l'ennemi.
Nuestras tropas consiguieron traspasar las defensas del enemigo.
Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
Para pasar de una frase a otra, Tom extendió los brazos. Mary le agarró con fuerza y saltó sobre el punto, evitando caer en el espacio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad