Beispiele für die Verwendung von "patte de derrière" im Französischen

<>
Il était saoul et a oublié de fermer la porte de derrière. Él iba borracho y olvidó cerrar la puerta trasera.
Nous sommes entrés par la porte de derrière, de peur que quelqu'un ne nous voie. Entramos por la puerta de atrás por miedo a que nos vieran.
Elle est juste derrière toi. Ella está justo detrás de ti.
Il a passé dix ans derrière les barreaux pour meurtre. Él ha pasado diez años entre rejas por asesinato.
Fermez la porte derrière vous quand vous quittez la pièce. Cerrad la puerta al salir de la habitación.
Je me trouve juste derrière elle. Estoy justo detrás de ella.
La lune est invisible derrière les nuages. La luna es invisible detrás de las nubes.
Mon chat aime que je le gratouille derrière les oreilles. A mi gato le gusta cuando le rasco tras las orejas.
Derrière la maison il y a un jardin. Tras la casa hay un jardín.
Tom se cacha derrière le rideau. Tom se ocultó detrás de la cortina.
Il gara sa voiture derrière le bâtiment. Él aparcó el coche detrás del edificio.
Il y a un parc derrière le cinéma. Hay un parque detrás del cine.
Je suis juste derrière toi. Estoy justo detrás de ti.
Ils sont juste derrière vous. Están justo detrás de vosotros.
Il est juste derrière toi. Él está justo detrás de ti.
Regarde derrière toi ! ¡Mira hacia atrás!
Nous nous sommes placées derrière la voiture et avons poussé. Nos situamos detrás del coche y empujamos.
Résous le mystère qui se cache derrière le meurtre. Resuelve el enigma que se oculta tras el asesinato.
Elles sont juste derrière vous. Están justo detrás de vosotros.
Tous les examens sont à présent derrière nous. Todos los exámenes han quedado atrás.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.