Beispiele für die Verwendung von "pays en développement" im Französischen
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant.
Un país neutral es un país que no vende armas a un país en guerra, excepto si paga en metálico.
Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.
Jimmy trató de convencer a sus padres de que le dejen atravesar el pais en coche con sus amigos.
Les USA se retirent d'Iraq après huit ans de guerre qui n'ont servi à rien à part détruire un pays en guerre avec l'Iran. La nature ayant horreur du vide, l'Iran prend leur place. L'adage « l'ennemi de mon ennemi est mon ami » est apparemment inconnu de l'autre côté de l'Atlantique...
Los Estados Unidos se retiran de Iraq tras ocho años de guerra que no han servido de nada aparte de para destruir un país que estaba en guerra con Irán. Como la naturaleza aborrece el vacío, Irán ocupa ahora su lugar. Parece que no conocen la máxima «el enemigo de mi enemigo es mi amigo» al otro lado del Atlántico...
Les soldats étaient prêts à mourir pour leur pays.
Los soldados estaban dispuestos a morir por su país.
La créativité est une chose importante pour le développement de l’être humain.
La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
Pouvez-vous nous parler de votre expérience dans le développement de matériel technique ?
¿Nos puede hablar de su experiencia en el desarrollo de material técnico?
Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique.
No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy.
En tous pays, avant de juger un homme, le monde écoute ce qu'en pense sa femme.
En todos los países, antes de juzgar a un hombre, el mundo escucha lo que piensa su mujer.
Personne n'aime son pays parce qu'il est grand, mais parce que c'est le sien.
Nadie ama a su país por ser grande, sino por ser suyo.
On n'habite pas un pays, on habite une langue. Une patrie, c'est cela et rien d'autre.
No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung