Beispiele für die Verwendung von "pensé" im Französischen mit Übersetzung "pensar"

<>
J'ai beaucoup pensé à toi. He pensado mucho en ti.
C'est ce que j'ai pensé. Es lo que pensé.
J'ai pensé qu'il pourrait venir. Pensé que él podría venir.
Qu'as-tu pensé, lorsque tu m'as rencontrée pour la première fois ? ¿Qué pensaste cuando me viste por primera vez?
"Je n'y ai jamais pensé", dit le vieil homme. "Que devrions-nous faire ?" "Yo nunca pensé en eso", dijo el hombre mayor. "¿Qué deberíamos hacer?"
La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé. La última persona a la que le conté mi idea, pensó que yo estaba loco.
J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir. Siempre pensé que el tener un ataque cardiaco era la manera de la naturaleza de decirte que mueras.
Je pense donc je suis. Pienso, luego existo.
Je pense souvent à elle. Pienso en ella a menudo.
Que pense Tom de Mary ? ¿Qué piensa Tom de Mary?
Tu penses te marier quand ? ¿Cuándo piensas casarte?
Dis ce que tu penses. Di lo que piensas.
Ils pensent se marier demain. Ellos piensan casarse mañana.
Il faut travailler, pas penser. Hay que trabajar, no pensar.
Je ne pense qu'à toi. Sólo pienso en ti.
Je pense que Delbert est fou. Pienso que Delbert está loco.
Voici le garçon auquel je pense. Este es el chico a quien pienso.
Qu'est-ce que tu penses Qué piensas
Tu penses que tout va rentrer ? ¿Piensas que todo cabe?
Dis-moi ce que tu penses. Dime lo que piensas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.