Beispiele für die Verwendung von "place d'honneur" im Französischen

<>
J'ai laissé ma place à la vieille dame. Le cedí mi asiento a la anciana.
Je n'aimerais pas être à ta place. No me gustaría estar en tu lugar.
On a mis beaucoup de temps à trouver une place. Empleamos mucho tiempo en buscar aparcamiento.
Si j'étais à ta place, je ne ferais pas cela. Yo que tú no lo haría.
Place le jeu de cartes sur la table en bois de chêne. Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.
Il n'y a pas assez de place ici pour quarante personnes. No hay bastante espacio aquí para cuarenta personas.
Il y a suffisamment de place sous les combles. Hay sitio de sobra en el desván.
"Pourrais-tu le faire à ma place ?" "Désolé, je suis trop occupé". "¿Podrías hacerlo en mi lugar?" "Lo siento, estoy muy ocupado."
Je ne le ferais pas si j'étais à ta place. Yo que tú no lo haría.
Que ferais-tu à ma place ? ¿Qué harías tú en mi lugar?
Ce canapé prend trop de place. Este sofá ocupa demasiado espacio.
À votre place je n'allumerais pas de feu dans une forêt en été. Yo en su lugar no encendería un fuego en el bosque en verano.
Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place. Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.
Il y a suffisamment de place dans le grenier. Hay suficiente espacio en el ático.
Il n'y a plus de place en enfer. Ya no queda sitio en el infierno.
Qui va à la chasse perd sa place. Quien fue a Sevilla perdió su silla.
Que feriez-vous à ma place ? ¿Qué haríais en mi lugar?
En espéranto l’accent tonique se place toujours sur l’avant-dernière syllabe. En esperanto la sílaba tónica se encuentra siempre en la penúltima sílaba.
Mets-toi à ma place. Ponte en mi lugar.
Regarde ce poteau sur la place. Mira aquel palo en la plaza.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.