Beispiele für die Verwendung von "poser" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle23 poner8 plantear1 andere Übersetzungen14
Je ne vais poser de revolver sur la tête de personne pour rester à Barcelone. No le voy a poner un revólver en la cabeza a nadie por quedarme en Barcelona.
Il posa sa main sur mon épaule. Él puso su mano sobre mi hombro.
Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions. Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas.
Ne posez aucun objet sur la console. No ponga ningún objeto sobre la consola.
Posons l'arbre de Noël là-bas. Pongamos el árbol de Navidad acá.
Le béton sera renforcé par la pose de barres d'acier. El concreto será reforzado poniendo varillas de acero.
Elle posa sa tête sur ma poitrine pour écouter les battements de mon cœur. Ella puso su cabeza sobre mi pecho para escuchar los batidos de mi corazón.
Qu'est-il advenu du livre que j'ai posé ici il y a deux minutes ? ¿Qué pasó con el libro que puse aquí hace dos minutos?
Depuis qu'on lui a posée un appareil dentaire, on ne l'a plus vue sourire. Desde que le pusieron el aparato casi no la he visto sonreír.
Puis-je poser une question ? ¿Puedo hacer una pregunta?
J'aimerais poser la question autrement. Me gustaría preguntarlo de otra manera.
Puis-je vous poser une question ? ¿Puedo haceros una pregunta?
Je peux te poser une question personnelle ? ¿Puedo hacerte una pregunta personal?
Je dois te poser une question idiote. Necesito hacerte una pregunta tonta.
N'aie pas peur de poser des questions. No tengas miedo de hacer preguntas.
N'ayez pas peur de poser des questions. No tengan miedo de hacer preguntas.
Il leva la main pour poser une question. Él levantó la mano para hacer una pregunta.
N'hésite pas à me poser des questions. No dudes en preguntarme.
J'ai honte de poser une question si stupide. Me da vergüenza hacer una pregunta tan estúpida.
Takeshi a levé la main pour poser une question. Takeshi levantó la mano para hacer una pregunta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.