Beispiele für die Verwendung von "propre" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle49 propio39 limpio10
Chacun a sa propre étoile. Cada uno tiene su propia estrella.
Il garde sa chambre propre. Él mantiene su cuarto limpio.
Il creuse sa propre tombe. Él cavó su propia tumba.
La chemise est propre et sèche. La camisa está limpia y seca.
J'ai ma propre chambre. Tengo mi propia habitación.
Il garde toujours sa chambre propre. Él siempre tiene limpia su habitación.
Je dispose de ma propre chambre. Tengo mi propia habitación.
Nous devons investir dans une énergie propre et renouvelable. Necesitamos invertir en energía limpia y renovable.
C'était de sa propre faute. Fue su propia culpa.
Il a décrit sa propre expérience. Él describió su propia experiencia.
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone. Sazae siempre se olvida de su propio número de teléfono
Il ne sait même pas écrire son propre nom. Ni siquiera sabe escribir su propio nombre.
Il a sacrifié sa propre vie pour la sauver. Él sacrificó su propia vida para salvarla.
Il n'était pas conscient de sa propre erreur. Él no fue consciente de su propio error.
Chacun d'entre nous a son propre passe-temps. Cada uno de nosotros tiene su propio pasatiempo.
Elle ne l'a pas épousé de sa propre volonté. No lo esposó por propia voluntad.
Mon frère aîné a construit sa propre maison le mois dernier. Mi hermano mayor construyó su propia casa el mes pasado.
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience. Una parte de esta convicción se enraíza en mi propia experiencia.
La plupart des gens ne veulent qu'entendre leur propre vérité. La mayoría de las personas sólo quieren oír su propia verdad.
Créons notre propre langage de telle manière que personne ne sache de quoi nous parlons ! ¡Creemos nuestro propio lenguaje de tal modo que nadie sepa de qué estamos hablando!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.