Beispiele für die Verwendung von "répondu" im Französischen

<>
Il a gentiment répondu aux questions. Respondió a las preguntas con amabilidad.
J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu. Intenté llamar, pero no contestaron.
Qu'est-ce que tu as répondu ? ¿Qué has respondido?
J'ai essayé de t'appeler hier soir mais tu n'as pas répondu. Intenté llamarte anoche pero no contestaste.
Il a répondu aimablement à la question. Respondió amablemente a la pregunta.
Personne n'a répondu à ma question. Nadie respondió a mi pregunta.
Ils ont répondu à mes questions avec difficulté. Respondieron a mis preguntas con dificultad.
Il n'a pas répondu à ma question. No respondió a mi pregunta.
Elle n'a pas répondu à ma lettre. Ella no respondió a mi carta.
Il a répondu à sa proposition par des rires. Él respondió a la proposición de ella riéndose.
Je suis désolé de ne pas avoir répondu plus tôt. Lamento no haber respondido pronto.
Thomas n'a pas répondu à la question de Marie. Tom no respondió a la pregunta de Mary.
Désolé de ne pas avoir répondu à votre question. Je ne l'ai pas vue. Perdona que no haya respondido a vuestra pregunta. No la había visto.
Je suis japonais, répondit le garçon. "Soy japonés", respondió el chico.
Dois-je répondre en anglais ? ¿Debo contestar en inglés?
Ne pose que des questions auxquelles on peut répondre par oui ou non. Sólo haz preguntas que pueden responderse con sí o no.
Tu dois répondre à ces questions. Tienes que responder a estas preguntas.
Le téléphone sonne. Mais personne ne répond. El teléfono suena, pero nadie contesta.
Si vous avez la moindre question, concernant les cours, ou bien des problèmes administratifs, n'hésitez pas à m'écrire un e-mail, je tâcherai d'y répondre aussi vite que possible. Si tenéis alguna pregunta referente al curso, o bien problemas administrativos, no dudéis en escribirme un e-mail, me encargaré de responderos tan pronto como sea posible.
Je peux répondre à sa question. Puedo responder a su pregunta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.