Beispiele für die Verwendung von "rêves" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle65 sueño37 soñar28
Un jour ses rêves se réaliseront. Algún día su sueño se hará realidad.
Nos rêves se sont réalisés. Nuestros sueños se hicieron realidad.
Les gens qui ont vécu ce que l'on nomme des "rêves lucides" les décrivent souvent comme "plus réels que la réalité". De même, après s'être réveillé d'un "rêve lucide", ils décrivent la réalité comme un "rêve fantasque". La gente que ha experimentado los así llamados "sueños lúcidos" los describe a menudo como 'más real que la realidad'. También, tras despertarse de un 'sueño lúcido', describen la realidad como un 'sueño fantasioso'.
Quelquefois, les rêves deviennent réalité. A veces los sueños se hacen realidad.
Bonne nuit et beaux rêves Buenas noches y dulces sueños
Que tous tes rêves se réalisent. Que se cumplan todos tus sueños.
L'Homme ne peut vivre sans rêves. El hombre no puede vivir sin sueños.
Là est l'île de mes rêves ! ¡Allí está la isla de mis sueños!
Les rêves ne deviennent pas toujours réalité. Los sueños no siempre se cumplen.
Tout peut arriver dans le monde des rêves. Todo puede pasar en el mundo de los sueños.
L'amour c'est la voir dans tes rêves. El amor es verla en tus sueños.
Les plus beaux rêves de liberté sont rêvés au cachot. Los sueños de libertad más hermosos se tienen en el calabozo.
Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves. Mis ojos son un océano en el que se reflejan mis sueños.
Je n'ai pas d'argent, mais j'ai des rêves. No tengo dinero, pero tengo sueños.
Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité. A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad.
Au matin j'essaie de noter tous les rêves dont je me souviens de la nuit passée. Por la mañana intento apuntar todos los sueños que recuerdo de la noche anterior.
Il doutait de tout : de lui-même, de son entourage, de ses capacités, de l'avenir, de ses rêves. Él dudaba de todo: de sí mismo, de los que le rodeaban, de sus capacidades, del futuro, de sus sueños.
Les parents voient la nouvelle génération comme une génération très éloignée de la réalité et occupée à poursuivre des rêves irréalisables. Los padres ven a la nueva generación como una generación muy alejada de la realidad y ocupada en perseguir unos sueños irrealizables.
Je rêvais de devenir mannequin. Soñaba con ser modelo.
J’ai fait un rêve horrible. He tenido un sueño horrible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.