Beispiele für die Verwendung von "rencontre" im Französischen mit Übersetzung "encontrar"

<>
Peu d'étudiants ont assisté à la rencontre. Pocos estudiantes asistieron al encuentro.
L'inceste est un tabou que l'on rencontre dans presque toutes les cultures. El incesto es un tabú que se encuentra en casi todas las culturas.
Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche. A partir de mi experiencia personal, yo sé que cualquier encuentro con él te dejará un mal gusto en la boca.
Je viens de le rencontrer. Recién me lo encontré.
Hier, j'ai rencontré Marie. Ayer me encontré con Mary.
Je l'ai rencontré hier. Me lo encontré ayer.
Elle pourrait l'avoir rencontré hier. Ella podría haberse encontrado ayer con él.
Un jour, je l'ai rencontré. Un día me lo encontré.
J'ai rencontré une vieille femme. Me encontré con una anciana.
Je rencontrai l'un de mes amis. Me encontré con un amigo mío.
Sally a rencontré Harry à la gare. Sally se encontró con Harry en la estación.
Nous nous sommes rencontrés totalement par hasard. Nuestro encuentro fue totalmente casual.
Nous nous rencontrâmes par hasard à la gare. Nos encontramos por casualidad en la estación.
J'ai rencontré un ancien élève à Londres. Me encontré con un antiguo alumno en Londres.
Ils se disputent chaque fois qu'ils se rencontrent. Siempre que se encuentran pelean.
Je ne pensais pas que je vous rencontrerais ici. No creo que le vaya a encontrar allí.
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil. Nunca he encontrado a un hombre tan simpático.
L'autre jour j'ai rencontré Meg à Kyoto. El otro día me encontré con Meg en Kioto.
J'ai rencontré Tom en allant à l'école. Me encontré con Tom de camino a la escuela.
En attendant un bus, j'ai rencontré mon ami. Esperando el autobús, me encontré a mi amigo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.