Beispiele für die Verwendung von "rendre" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle49 hacer13 poner6 devolver5 andere Übersetzungen25
Rendre visite à Tom était une erreur. Fue un error visitar a Tom.
Il dit qu'il doit se rendre à Vienne après-demain. Dice que debe irse a Viena pasado mañana.
Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante. El próximo domingo iremos a visitar a nuestra tía.
J'avais l'intention de te rendre visite hier. Tenía la intención de haberte visitado ayer.
Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital. Tengo que visitar a mi amigo en el hospital.
Il va rendre visite à son oncle et à sa tante le mois prochain. Él irá a visitar a sus tíos el mes que viene.
J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais il n'était pas chez lui. Me desvié para visitar a mi amigo, pero no estaba en casa.
J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais je ne l'ai pas trouvé. Me desvié para visitar a mi amigo, pero no lo encontré.
J'aimerais également m'y rendre. También me gustaría ir.
Un collègue vient me rendre visite. Un colega viene a visitarme.
Il devra se rendre à la gare. Él tendrá que ir a la estación.
Elle était prête à lui rendre son argent. Estaba dispuesta a devolverle el dinero.
Aucun autre que toi peut me rendre heureuse. Nadie más que tú puede hacerme feliz.
Comment puis-je me rendre à la plage ? ¿Cómo puedo llegar a la playa?
Vous ne devriez pas vous rendre à l'école. No deberías ir a la escuela.
Tu ne devrais pas te rendre à l'école. No deberías ir a la escuela.
Avant de rendre vos réponses, relisez-les encore une fois. Antes de entregar las respuestas, releedlas otra vez.
Pouvez-vous m'indiquer comment me rendre à la station? ¿Puede indicarme el camino hasta la estación?
Donne-moi une chance de te rendre fière de moi. Dame una oportunidad para hacerte sentir orgullosa de mí.
Il vient toujours encore me rendre visite de temps en temps. Todavía sigue viniendo a visitarme cada cierto tiempo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.