Beispiele für die Verwendung von "sûr de lui" im Französischen

<>
Je ne suis pas sûr de vouloir le faire. No estoy seguro de querer hacerlo.
Il a essayé de lui dire avec des gestes et des mots. Él intentó decirlo con gestos y palabras.
Je suis sûr de l'avoir vu auparavant. Estoy seguro de haberlo visto antes.
Il l'accusa de lui avoir menti. Él la acusó de haberle mentido.
Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec vous. No estoy seguro de poder ir con vosotros.
Qu'est-ce que tu penses de lui en réalité ? ¿Qué piensas de él realmente?
Il est sûr de son succès. Él está seguro de su éxito.
Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet. Nos burlamos de él por eso.
Je suis sûr de ma phrase. Estoy seguro de mi frase.
Je me suis assise à côté de lui. Me senté a su lado.
Il est sûr de réussir. Él está seguro de su éxito.
Sa mère a eu honte de lui. Su madre se avergonzó de él.
Je ne suis pas sûr de ce que je devrais faire. No estoy seguro de lo que debería hacer.
Il m'a demandé de lui tenir compagnie pendant le week-end. Él me pidió que le hiciera compañía durante el fin de semana.
Il se sent tellement peu sûr de son français, malgré son affirmation d'être natif francophone, que chaque fois qu'il me sait là, il n'ose pas écrire une seule phrase de français. Se siente tan poco seguro de su francés pese a su afirmación de ser nativo francófono que cada vez que sabe que estoy ahí, no se atreve a escribir una sola frase en francés.
Ses parents attendent trop de lui. Sus padres esperan demasiado de él.
Il n'est pas sûr de vouloir le faire. Él no está seguro de querer hacerlo.
Elle était déjà amoureuse de lui. Ella ya estaba enamorada de él.
Elle s'agenouilla à côté de lui et lui demanda quel était son nom. Ella se arrodilló a su lado y le preguntó cómo se llamaba.
As-tu reçu une lettre de lui ? ¿Has recibido una carta de él?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.