Beispiele für die Verwendung von "se marcher en cadence" im Französischen

<>
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste. Sintiéndose cansado de caminar por el campo, él se tomó una siesta.
Mon grand-père aime marcher. A mi abuelo le gusta andar.
Papa, je ne peux plus marcher. Porte-moi. Papá, no puedo caminar más. Llévame.
Que dis-tu de marcher ? ¿Qué te parece dar un paseo?
Combien de temps cela met-il pour marcher jusqu'à la gare ? ¿Cuánto se tarda en ir andando a la estación?
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. El soldado herido casi no podía andar.
Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ? ¿Puedes imaginar andar en la luna?
Une mouche peut marcher sur le plafond. Una mosca puede andar por el techo.
Je peux marcher au moins deux milles. Soy capaz de andar dos millas por lo menos.
Ils m'ont volé la voiture et je n'ai pas trouvé d'autre moyen que de marcher. Me robaron el coche y no tuve más remedio que caminar.
Une fois j'ai vu un homme marcher pieds nus sur des charbons ardents. Una vez vi a un hombre caminar descalzo sobre carbón ardiente.
L'enfant sait marcher. El niño sabe andar.
Je suis tellement fatiguée que je ne peux plus marcher. Estoy tan cansado que no puedo andar más.
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie. Había perdido el último autobús y tuve que irme a casa andando bajo la lluvia.
Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher. Me llevaría demasiado tiempo explicarte por qué no va a funcionar.
Je préfère marcher plutôt que de prendre le bus. Preferiría caminar a coger el autobús.
J'aime ta façon de marcher. Me gusta tu forma de andar.
Je préfèrerais marcher plutôt que d'attendre un bus. Preferiría caminar antes que esperar un autobús.
J'aime ta manière de marcher. Me gusta tu forma de andar.
Elle est habituée à marcher de grandes distances. Ella está acostumbrada a caminar largas distancias.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.