Beispiele für die Verwendung von "se regarder en dessous" im Französischen

<>
Tom se cacha en dessous de la table. Tom se escondió debajo de la mesa.
Les gens en dessous de dix-huit ans ne se marient pas. Las personas menores de 18 años no se casan.
Tu peux regarder la télévision après dîner. Puedes ver la televisión después de cenar.
Je ne peux cesser de la regarder. No puedo parar de mirarla.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov. Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov.
Cependant, il y a des jeunes qui dorment à coté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels "perdus" reçus durant la nuit. También hay jóvenes que duermen cerca del móvil y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas “perdidas” recibidas durante la noche.
Elle prend plaisir à regarder des films d'horreur. Ella disfruta viendo películas de terror.
J'aime regarder la télévision. Me gusta ver televisión.
J'aime m'allonger sur le dos et regarder comment les nuages défilent. Me gusta recostarme de espaldas y mirar las nubes pasar.
Je pense que regarder la télévision est une perte de temps. Pienso que mirar televisión es una pérdida de tiempo.
Je suis en train de regarder les jeux olympiques. Estoy viendo los juegos olímpicos.
Je n'ai pas le temps de regarder la télévision. No tengo tiempo de ver la televisión.
Lassez-moi regarder. Muéstrame eso.
Beaucoup de gens apprennent le japonais pour regarder des mangas. Mucha gente aprende japonés para ver mangas.
Puis-je regarder la télé ce soir ? ¿Puedo ver la televisión esta noche?
Ma mère à horreur de regarder la télévision. Mi madre odia ver la televisión.
Je devrais être en train d'étudier l'anglais, mais je préfère regarder un film. Debería estar estudiando inglés, pero prefiero ver una película.
J'adore regarder le baseball et le football américain. Me encanta ver el béisbol y el fútbol americano.
Faites vos devoirs avant de regarder la télévision. Haced los deberes antes de ver la televisión.
Je préfère lire plutôt que regarder la télévision. Prefiero leer libros antes que mirar la televisión.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.