Beispiele für die Verwendung von "soutien politique" im Französischen
Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique.
No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy.
Si je n'avais pas eu ton soutien, j'aurais abandonné ce plan.
Si no tuviera tu apoyo, habría abandonado ese plan.
Je ne peux pas te dire combien ton soutien signifie pour nous.
No puedo expresarte cuánto significa tu apoyo para nosotros.
Réviser les mécanismes de soutien aux entreprises en y incluant notamment des critères environnementaux et sociaux obligatoires et exigeants.
Verificar los mecanismos de apoyo a las empresas incluyendo particularmente criterios ambientales y sociales, obligatorios y exigentes.
Pour des raisons de politique linguistique, les gouvernements des communautés autonomes du Pays basque et de Navarre subventionnent le journal.
Por razones de política lingüística, los gobiernos de las comunidades autónomas del País Vasco y de Navarra subvencionan el periódico.
Ces principes doivent constituer la pierre angulaire de notre politique environnementale et énergétique.
Esos principios deben ser las piedras angulares de nuestras políticas ambientales y energéticas.
Nous avions l'habitude de parler politique jusque tard dans la nuit.
Teníamos la costumbre de hablar de política hasta bien entrada la noche.
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique.
Aunque ya no es presidente, aún ejerce mucha influencia entre el elite político.
Le peuple a perdu toutes ses illusions et n'attend déjà plus rien de la politique.
El pueblo ha perdido todas sus ilusiones y ya no espera nada de la política.
L'honnêteté n'est pas toujours la meilleure politique.
La honestidad no es siempre la mejor política.
À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung