Beispiele für die Verwendung von "toucher au but" im Französischen

<>
Je suis allé droit au but. Fui derecho al grano.
Beaucoup de gens vagabondent à travers la vie sans but. Mucha gente vaga por la vida sin una meta.
Veux-tu le toucher ? ¿Quieres tocarlo?
Il but de la bière. Él bebió cerveza.
Je vous avais explicitement recommandé de ne toucher à rien. Os había pedido explícitamente que no tocaseis nada.
Son but est de devenir enseignante. Su objetivo es llegar a ser profesor.
Il n'a qu'un seul but dans la vie, gagner de l'argent. Él sólo tiene un objetivo en la vida: ganar dinero.
L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale. La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial.
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas. Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
Il but une bière. Él se bebió una cerveza.
Je confesse que, sans lui, ces dix années de ma vie seraient vides et sans but. Confieso que, sin él, esos diez años de mi vida estarían vacíos y sin objetivos.
Dans quel but l'avez-vous acheté ? ¿Para qué lo habéis comprado?
Je ne comprends pas quel est son vrai but. No entiendo cuál es su verdadero objetivo.
Le but de toute vie est la mort. El objetivo de toda vida es la muerte.
Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais ! Teniendo por objetivo la realización de una selección justa, el tema del examen será el mismo para todos los científicos del mundo: ¡escriba un artículo científico en inglés!
Il travaille dur pour atteindre son but. Él trabaja duro para lograr su objetivo.
De nombreuses révolutions ont eu pour but d'abolir l'aristocratie. Muchas revoluciones han tenido como meta la abolición de la aristocracia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.