Beispiele für die Verwendung von "vers le bas" im Französischen

<>
Il dirigea son attention vers le tableau. Él dirigió su atención hacia el cuadro.
Il leva les yeux vers le ciel nocturne. Él alzó la mirada hacia el cielo nocturno.
Il traduit du français vers le japonais. Él traduce del francés al japonés.
La route vers le village est en très mauvais état. La carretera al pueblo está en muy mal estado.
Vers le haut Arriba
À bas les politiciens corrompus. ¡Fuera los políticos corruptos!
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. Él corrió hacia su madre en la biblioteca.
C'est en bas de la rue, sur la gauche. Está bajando esa calle, a la izquierda.
La jeune femme vint en dansant vers moi. La niña se acercó a mí bailando.
Dans la vie il y a des hauts et des bas. La vida no es fácil.
Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part. Estos políticos quieren construir un puente a ninguna parte.
Ce pupitre est un peu trop bas pour moi. Este escritorio es un poco bajo para mi.
Ce train va vers où ? ¿Hacia dónde va este tren?
Chapeau bas Felicitaciones
Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans. El éxodo de las zonas rurales hacia las zonas urbanas siguió durante más de doscientos años.
Bas les pattes Manos fuera
Écrivez un poème de quatre strophes de chacune trois vers. Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.
À bas les tyrans Abajo los tiranos
Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids. Ahora que llega el verano, las familias se dirigen hacia el mar, llevando con ellos a sus hijos. Con la esperanza, a menudo frustrada, de ahogar a los más feos.
Je me suis levé vers six heures. Me he levantado hacia las seis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.