Beispiele für die Verwendung von "voulait" im Französischen mit Übersetzung "querer"

<>
Übersetzungen: alle372 querer372
Il voulait acheter le livre. Quería comprar el libro.
Tom voulait voir Marie heureuse. Tom quería ver a Mary feliz.
Elle voulait que je vienne. Quería que yo viniese.
C'est exactement ce qu'il voulait. Eso es exactamente lo que él quería.
As-tu compris ce qu'il voulait dire ? ¿Has entendido lo que quería decir?
Mon père voulait faire de moi un avocat. Mi padre quería hacer de mí un abogado.
Il dit qu'il voulait un peu d'argent. Él dijo que quería algo de dinero.
Voici la raison pour laquelle il ne voulait pas parler. He ahí la razón por la que no quería hablar.
Elle me dit qu'elle voulait un chien de compagnie. Ella me dijo que quería un perro de mascota.
Tom, qui avait travaillé toute la journée, voulait se reposer. Tom, que había estado trabajando todo el día, quería descansar.
Tom voulait perdre 2 kilos avant les vacances d'été. Tom quería perder 2 kilos antes de las vacaciones de verano.
Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche. Él quería que el taxista girase a la izquierda.
C'était une guerre dont, en réalité, aucune nation ne voulait. Era una guerra que, en realidad, ninguna nación quería.
Elle ne voulait pas qu'il sorte avec d'autres femmes. Ella no quería que él saliera con otras mujeres.
Elle voulait un morceau de gâteau mais il n'y en avait plus. Ella quería un trozo de tarta pero ya no quedaba más.
Il n'est pas étonnant qu'elle ne voulait pas s'en aller. No extraña que ella no quisiera ir.
Il n'est pas étonnant qu'elle ne voulait pas s'y rendre. No extraña que ella no quisiera ir.
Dans un accès de rage, il dit tout ce qu'il voulait dire et retourna chez lui. En un ataque de rabia dijo todo lo que quería decir y se fue a su casa.
Je me demande si on aura assez d'argent pour acheter à Tom le tableau qu'il voulait. Me pregunto si tendremos suficiente dinero para comprarle a Tom el cuadro que quería.
Qui veut du chocolat chaud ? ¿Quién quiere chocolate caliente?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.