Beispiele für die Verwendung von "Neanche" im Italienischen

<>
Übersetzungen: alle36 even20 andere Übersetzungen16
Non so neanche chi sia. I don't even know who she is.
Tom non sa neanche che esisto. Tom doesn't even know I exist.
Neanche gli amici cinesi li capiscono. Even the Chinese friends can't understand them.
Non è mai online, neanche in vacanza. She is never online, even during her vacation.
Neanche la morte può salvarti da me. Not even death can save you from me.
Non l'ho incontrato neanche una volta. I haven't met him even once.
Tom non sa neanche che io esisto. Tom doesn't even know I exist.
Tom non ha neanche provato ad aiutare. Tom didn't even try to help.
Disse che oggi non sarei neanche dovuto venire. He said that I shouldn't even be coming in today.
Non pensateci neanche a mangiare la mia cioccolata! Don't you even think of eating my chocolate!
Non pensarci neanche a mangiare la mia cioccolata! Don't you even think of eating my chocolate!
Non ci pensi neanche a mangiare la mia cioccolata! Don't you even think of eating my chocolate!
Non è mai online, neanche durante le sue vacanze. She is never online, even during her vacation.
Non riesce a stare senza birra neanche per un giorno. He can't go without beer even for a day.
Tom non ha paura dei serpenti, neanche di quelli velenosi. Tom isn't afraid of snakes, even poisonous ones.
Non mi interessa l'inglese, non lo so neanche parlare. I don't care about English, I can't even speak it.
Neanche la chirurgia estetica potrà fare qualcosa per la tua bruttezza. Even plastic surgery won't do anything for your ugliness.
Non avrei accettato neanche una salsiccia da un bastardo come quello. I wouldn't even accept sausage from a bastard like that.
Dice che non riesce a stare senza vino neanche per un giorno. He says he can't go without wine even for a day.
Non avrei accettato neanche una salsiccia affumicata da un bastardo come quello. I wouldn't even accept kielbasa from a bastard like that.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.