Beispiele für die Verwendung von "Stiamo per" im Italienischen

<>
Stiamo per avere un figlio il prossimo mese. We are going to have a baby next month.
Sta parlando così forte che stiamo per finire nei guai. He's talking so loudly that we're going to get in trouble.
Stiamo tutti pregando per il Giappone. We are all praying for Japan.
Stiamo facendo progetti per le vacanze. We are making plans for the holidays.
Siccome vi amiamo, stiamo aggiornando Tatoeba per portarvi una migliore esperienza da utente. Visto? Vi amiamo eh? Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
È troppo bello per essere vero. It's too good to be true.
Stiamo costruendo un ponte. We are building a bridge.
Ho telefonato per assicurarmi che venisse. I telephoned to make sure that he was coming.
Noi stiamo facendo una vacanza di due settimane. We are taking a fortnight's holiday.
Per piacere chiamatemi circa alle 7:30. Please call me at about 7:30.
Stiamo provvedendo a ristrutturare la nostra cucina. We're in the process of remodelling our kitchen.
Noi ci siamo congratulate con lei per il suo fidanzamento. We congratulated her on her engagement.
Noi stiamo diventando molto consapevoli dei pericoli del fumo passivo. We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
Non esisto per te. I don't exist to you.
Ti stiamo cercando! We are looking for you!
Adam passò 3 anni in prigione per possesso di droga. Adam spent 3 years in jail for drug possession.
Stiamo aspettando un bambino. We are expecting a baby.
Non so come ringraziarti per la tua gentilezza. I can't thank you enough for your kindness.
Oh, no! Stiamo finendo la benzina. Oh, no! We're running out of gas.
Jimmie sta per diventare un ministro. Jimmie is to be a minister.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.