Beispiele für die Verwendung von "capire l'antifona" im Italienischen

<>
Tutto ciò è semplice e facile da capire. All this is simple and easy to understand.
Tom pensa di capire le donne. Tom thinks he understands women.
Non riesco a capire completamente questo. I can't understand this at all.
Grazie a ciò, Koko può capire centinaia di parole. Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
Non riesco a capire cosa è successo. I cannot understand what happened.
Io continuo a non capire. I keep on not understanding.
Tom riuscì a farsi capire in francese quando visito Parigi. Tom was able to make himself understood in French when he visited Paris.
Non è facile capire perché tu voglia andare via. It isn't easy to understand why you want to leave.
Cominciate con libri che riuscite a capire facilmente. Start with books that you can easily understand.
Era impossibile capire le sue domande. It was impossible to understand his questions.
Non sono riuscito a capire una parola di quel che ha detto. I couldn't understand a thing from what he said.
Non riesco a capire che cosa lo scrittore stia cercando di dire. I am not understanding what the author is trying to say.
È impossibile fargli capire la nuova teoria. It is impossible to get him to understand the new theory.
Non riesco a capire quella parola. I can't understand that word.
Riuscite a farvi capire in inglese? Can you make yourself understood in English?
Avete difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli? Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
Tom ha trovato difficoltà a farsi capire in francese. Tom found it difficult to make himself understood in French.
Tom odia quando Mary finge di capire gli sport. Tom hates it when Mary pretends to understand sports.
È difficile capire il dialetto di Osaka. It's hard to understand the Osaka dialect.
Questo romanzo è molto difficile da capire. This novel is very difficult to understand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.