Beispiele für die Verwendung von "credo" im Italienischen

<>
Credo a quello che dice. I believe what he says.
Non credo che pioverà domani. I don't think it will rain tomorrow.
Non credo ai miei occhi. I can't believe my eyes.
Credo che tu le debba una spiegazione. I think you owe her an explanation.
Non credo che abbiano capito. I don't believe they understood.
Per quanto mi riguarda, non credo sia vero. As far as I am concerned, I don't think it's true.
Credo a quel che dice. I believe what he says.
Non credo sarà di ritorno per le cinque. I don't think she will come back by five.
Credo che lui sia innocente. I believe him to be innocent.
Ripensandoci credo che prenderò una fetta di quella torta. On second thought, I think I will have a slice of that pie.
Io credo che sia esatto. I believe that's correct.
Credo di non essere tagliato per la vita di città. I don't think I'm cut out for city life.
Non credo che Dio esista. I do not believe that God exists.
Credo che la zuppa abbia bisogno di un po' di sale. I think the soup needs a bit of salt.
Credo nell'immortalità dell'anima. I believe in the immortality of the soul.
Può sembrare strano, ma credo di essere ancora innamorato di Mary. It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary.
Sì, credo che dovresti andare. Yes, I believe that you should go.
Non credo che queste dannate batterie siano in questo maledetto cassetto. I don't think that those damn batteries are in this damn drawer.
Io credo che sia corretto. I believe that's correct.
Personalmente, non credo che faccia alcuna differenza chi vince le elezioni. Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.